DIR EN GREY | ヂルアングレイ
Добро пожаловать на форум посвященный японской рок-группе DIR EN GREY!
На нашем форуме Вы найдете много занимательной информации, новые и старые фото, интервью, статьи, переводы блогов, сканы, фотобуки, обои, аватарки, фан-арт, а также сможете поделиться впечатлениями о новых работах DEG, подискутировать, поделится мнениями. Регистрируйтесь, не теряйте время.
Приятного Вам общения на нашем форуме!
Внимание! На форуме запрещена регистрация ников в любой комбинации под реальными именами, фамилиями и псевдонимами участников группы DIR EN GREY.
DIR EN GREY | ヂルアングレイ
Добро пожаловать на форум посвященный японской рок-группе DIR EN GREY!
На нашем форуме Вы найдете много занимательной информации, новые и старые фото, интервью, статьи, переводы блогов, сканы, фотобуки, обои, аватарки, фан-арт, а также сможете поделиться впечатлениями о новых работах DEG, подискутировать, поделится мнениями. Регистрируйтесь, не теряйте время.
Приятного Вам общения на нашем форуме!
Внимание! На форуме запрещена регистрация ников в любой комбинации под реальными именами, фамилиями и псевдонимами участников группы DIR EN GREY.
DIR EN GREY | ヂルアングレイ
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.



 
ФорумПоследние изображенияПоискРегистрацияВход

Поделиться | 
 

 Кимоно (着物)

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
[Natsuo]
SadoMazoFucker
SadoMazoFucker
[Natsuo]

Сообщений : 12078
Возраст : 36
Откуда : Москва
Настроение : хочу зарплату!!!
Очки : 5734
Дата регистрации : 2009-02-15

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вс 17 Май 2009, 07:13

Кимоно́ (яп. 着物, кимоно, «одежда»; яп. 和服, вафуку, «национальная одежда») — традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша).

К началу вестернизации Японии в середине XIX века им обозначали любую одежду. Еще в XVI веке португальские миссионеры-иезуиты сообщали в отчетах в Европу, что японцы называют одежду словом кимоно (kimono). Это название перекочевало в большинство иностранных языков, в том числе и в русский. Хотя в досовременной Японии «кимоно» было аналогом универсального понятия «одежда», в Европе и Америке оно стало ассоциироваться именно с японским нарядом.
В конце XIX века в Японии увеличилось количество тех, кто принялся носить одежду западного стиля. Отличие западного и японского костюма вынуждало японцев выделить последний из общего понятия «кимоно». Возник неологизм для обозначения традиционной одежды — «вафуку»[3] До конца Второй мировой войны это слово стало основным для определения японского наряда. Однако в послевоенные времена, под воздействием американского «понимания» японской действительности, универсальный термин «кимоно» начали применять как один из синонимов «вафуку»(和服).

Соответственно, в современном японском языке «кимоно» получило два значения. В широком понимании — это общий термин для обозначения любой одежды, а в узком — разновидность вафуку.

Археологические находки на японском архипелаге подтверждают тезис, что древнейшие японцы носили простую конопляную одежду в конце эпохи Дземон. В начале 1 тысячелетия до н. э., под воздействием континентальной моды, в Японию попал костюм корейско-маньчжурского типа.

Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханфу — традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794—1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него. В эпоху Муромати (1392—1573), косодэ — кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс — оби. В эпоху Эдо (1603—1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин. Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса. С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.

Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мейдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества. Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.

Сегодня японский традиционный костюм используется в основном лишь во время праздников и официальных мероприятий.

Особенности кимоно

Кимоно напоминает собой Т-образный халат. Его длина может варьироваться. Одежда закрепляется на теле поясом оби (帯), который расположен на талии. Вместо европейских пуговиц используют ремешки и бечевки. Характерной чертой кимоно являются рукава содэ (袖), которые обычно намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму. Рукавное отверстие всегда меньше высоты самого рукава. Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нем нет открытого воротника вроде европейских костюмов. В целом он удобен и не сковывает движений человека.

Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, неэластичны. Для пояса используют сукно. Выкройки для одежды обычно прямоугольные и отличаются от европейских аналогов сложными закругленными формами. Благодаря этому достигается экономия и практически полная утилизация материи. Ее прямоугольные остатки могут быть повторно использованы в хозяйстве.

Для пошива кимоно используются преимущественно мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. Однако такое бережное отношение к материи, которая была дефицитом в традиционной Японии, негативно отражается на сохранении конструкции одежды. В случае ее нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани.

Кимоно и японская эстетика

В отличие от традиционной европейской одежды, которая подчеркивает конструкцию тела человека, кимоно выделяет лишь плечи и талию носителя, скрывая недостатки его фигуры. Западная одежда акцентирует на рельефе, а японский — на равномерности и плоскости. Это связано с традиционным представлением японцев об идеальной конституции — «чем меньше выпуклостей и неровностей, тем красивее».

Например, в Европе женские корсеты использовались для сужения талии, а чтобы выглядеть красивой в кимоно, «идеальной фигуры» было недостаточно. «Идеальное лицо» и макияж считались неотъемлемой частью антуража. В позднем средневековье установился эталон «японской красавицы». Лицо должно было быть плоским, а его овал — удлиненным. Красивыми считались раскосые глаза с узкими и высокими бровями. Рот должен был быть маленьким и походить на небольшой красный цветок. Из малопрофилированноого лица относительно сильно выступал лишь нос. Кожа женщины должна была быть белой как снег, потому японки издавна белили лицо и другие выступающие из-под кимоно части тела. Такой идеал красавицы удачно отображен на японских гравюрах XVII—XIX веков.

Производство


Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок. У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасёри, особую складку, которая выглядывает из-под оби. Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо, заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру.

Кимоно делается из цельного куска ткани. Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и проч. В прошлом, кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё.

Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками. Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета. За долгие годы сменилось множество тенденций в стиле кимоно, и аксессуаров, типе и цвете ткани.

Кимоно и оби традиционно делают из шёлка, креп-шёлка, сатина, современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина, хлопка, полиэстра и других синтетических нитей. Шёлк всё же считается идеальным материалом, необходимом в формальной обстановке.

Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности. В эпоху Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна - популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.

Старые кимоно утилизуют разными способами, из них делают хаори и кимоно для детей, ремонтируют похожие кимоно, из них делают сумки или аксессуары. Кимоно с повреждённым низом носят под хакама, чтобы спрятать низ. Опытные текстильщики раньше удаляли нити из кимоно и использовали их снова в тканях.
Вернуться к началу Перейти вниз
[Natsuo]
SadoMazoFucker
SadoMazoFucker
[Natsuo]

Сообщений : 12078
Возраст : 36
Откуда : Москва
Настроение : хочу зарплату!!!
Очки : 5734
Дата регистрации : 2009-02-15

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вс 17 Май 2009, 07:13


Стили


Кимоно может быть как очень официальным, так и повседневным. Уровень формальности женского кимоно определяется расцветкой. У молодых девушек длинные рукава, говорящие о том, что они не замужем, и более обильно декорированные, чем похожие кимоно замужних женщин. У мужских кимоно только одна базовая форма и обычно более тёмные тона. Формализованность кимоно определяется типом и количеством аксессуаров, тканью, количеством фамильных гербов. Самое официальное кимоно имеет пять гербов. Шёлк наиболее предпочтителен, хлопчатобумажные и полиэстеровые кимоно считаются более повседневными.

Женские кимоно


Многие современные японки утратили навык надевать кимоно самостоятельно: традиционное кимоно содержит двенадцать или более отдельных частей, так что нередко обращаются к специалистам в этой области. Надо отметить, что гейши, которых трудно упрекнуть в невнимании к традициям, тоже одеваются с помощью таких профессионалов. Одевал обычно вызывают на дом лишь для особых случаев, поэтому они работают при парикмахерских.

Выбор верного кимоно сложен из-за необходимости учитывать символизм традиционного костюма и социальные посылы, такие как возраст, семейное положение и уровень официальности мероприятия.
Куротомэсоде (яп. 黒留袖?): чёрное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Это самое формальное кимоно для замужней женщины. Оно также часто используется на свадьбах — в него одеты матери жениха и невесты. У курумецоде на рукавах, груди и спине часто имеются гербы камон.
Фурисоде (яп. 振袖?): слово фурисоде буквально переводится как длинные рукава: они у фурисоде примерно метр длиной. Это самое официальное кимоно для незамужней женщины, его носят подруги невесты на свадьбе.
Иротомэсоде (яп. 色留袖?): одноцветное кимоно, разрисованное ниже талии. Этот тип кимоно немного менее официальный, чем куромецоде. На иромецоде может быть три или пять камон.
Хомонги (яп. 訪問着?): переводится как одежда для приёмов. На нём рисунок присутствует вдоль плеч и рукавов, хомонги немного более высокого стиля, чем похожее цукесаге. Носят его как замужние, так и незамужние женщины.
Цукесаге (яп. 付け下げ?): орнаменты более скромны, чем у хомонги. Основная их часть покрывает пространство ниже талии.
Иромудзи (яп. 色無地?): его носят женщины на чайных церемониях. Иногда на иромудзи присутствует жаккардовый рисунок ринцу, но ткань всегда одноцветная.
Комон (яп. 小紋?): «мелкий рисунок». У комон мелкий рисунок, поэтому их можно носить как гуляя по городу, так и в ресторане, но уже с более формальным оби.
Эдо комон (яп. 江戸小紋?): кимоно в горох. В эру Эдо его носили самураи. Сегодня оно может использоваться аналогично хомонги, если на нём есть гербы камон.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

1. Доура — верхняя внутренняя часть
2. Эри — воротник
3. Фуки — подшитый низ
4. Фури — рукав выше локтя
5. Маимигоро — передняя полка
6. Мияцукути — отверстие под рукавом
7. Окуми — внутренняя передняя часть
8. Содэ — рукав
9. Содегути — отверстие в рукаве
10. Содецуке — рукав
11. Сусомаваси — нижняя внутренняя часть
12. Тамото — карман в рукаве
13. Томоэри — внешний воротник
14. Ураэри — внутренний воротник
15. Уширомигоро — спинка

Мужские кимоно

В отличие от женских кимоно, мужские гораздо проще, они состоят обычно из пяти частей (не включая обувь). У мужских кимоно рукава втачаны (пришиты) в боковой шов так, чтобы свободными оставались не более чем десять сантиметров рукава; у женских кимоно их глубокие рукава почти никогда не пришиты таким образом. Мужские рукава короче женских ещё и для того, чтобы не мешать оби. У женских кимоно рукава не касаются оби именно из-за своей длины.

Сейчас главное отличие между женским и мужским кимоно заключается в расцветке ткани. Типичными считаются чёрный, тёмные синий, зелёный и коричневый. Ткани обычно матовые. Набивной или обычный рисунок, светлые цвета используются в более будничных кимоно. Борцы сумо часто носят кимоно цвета фуксии (бордово-фиолетовый).

Наиболее формальны чёрные кимоно с пятью гербами на плечах, груди и спине. Немного менее формально кимоно с тремя гербами, под него часто одевают белое нижнее кимоно.

Почти любое кимоно можно сделать более формальным, надев его с хакама и хаори

Кимоно и аксессуары

Нагадзюбан(長襦袢) - (или просто дзюбан) нижняя рубаха, похожая на кимоно, которую носят как мужчины, так и женщины для того, чтобы верхнее шёлковое кимоно, тяжёлое в чистке, не касалось кожи носящего. Из-под кимоно выглядывает лишь край ворота нагадзюбана. У многих дзюбанов сменные воротники для того, чтобы их можно было носить в соответствии с цветом верхнего кимоно и чтобы стирать только воротник, а не всё сразу. Наиболее формальные нагадзюбаны белого цвета, на них часто имеется мелкий рисунок, схожий с рисунком на внешнем кимоно. Хотя у мужских кимоно очень ограничена расцветка, дзюбан может быть очень неординарным как по цвету так и по стилю.
Хададзюбан (яп. 肌襦袢) — тонкое бельё вроде майки. Носится под нагадзюбаном женщинами.
Сасоёке (яп. 裾除け) — тонкие панталоны, которые женщины носят под нагадзюбаном. Иногда сасоёки и хададзюбан соединяют вместе.
Гэта (яп. 下駄) — деревянные сандалии, которые носят как мужчины, так и женщины, обычно вместе с юката. Есть особый вид гэта, который носят только гейши.
Хакама (яп. 袴) — юбка, сделанная из разделённых или сшитых очень широких штанин, традиционно носимая мужчинами (а с недавних пор и женщинами) в неформальной обстановке, синтоистскими жрецами, а также в качестве формы в некоторых боевых искусствах, например, айкидо, кендо, нагината. У хакама есть длинные складки, косиита (жёсткая задняя часть) и химо (длинная лента, повязанная поверх оби). Хакама часто носят женщины на выпускных церемониях. Уровень официальности хакама зависит от ткани и расцветки.
Хаори (яп. 羽織) — верхний жакет, добавляющий наряду официальности. Раньше хаори носили только мужчины, но с конца эпохи Мэйдзи мода позволила женщинам тоже носить их. Отличие в том, что женский хаори длиннее. У современного мужского хаори расписана только подкладка, тогда как женский хаори обычно сшит из узорчатого полотна.
Хаори-химо (яп. 羽織紐) — тканая полоса материи, используемая для завязывания на хаори, как пояс. Самый формальный цвет - белый.
Хиёки (яп. ひよく) — подвид нижнего кимоно, который женщины носили раньше. Сегодня используется только на официальных мероприятиях (свадьбах и т.п.)
Канзаси (яп. 簪?) — женские булавки, заколки, гребни и шпильки, носимые в причёске вместе с кимоно; часто канзаси выполнены в том же стиле, что и кимоно.
Оби (яп. 帯) — пояс для кимоно, носимый женщинами и мужчинами.
Оби-ита (Маэ-ита) (яп. 帯板) — тонкая доска, обитая материей, которую женщины носят под оби, чтобы тот сохранял форму.
Датэдзима (яп. 伊達締め) — тонкий пояс, используемый для того же, что и оби-ита.
Коси-химо (яп. 腰紐?) — тонкие пояски, помогающие зафиксировать кимоно на теле во время одевания.
Таби (яп. 足袋) — низкие носки с отделённым большим пальцем, часто носятся с дзори.
Варадзи (яп. 草鞋) — соломенные сандалии, которые носят монахи.
Юката (яп. 浴衣) — летнее повседневное хлопчатобумажное, льняное или пеньковое кимоно без подкладки. Юката часто носят на фестивалях люди всех возрастов. Юката также можно часто увидеть на онсен (горячих источниках).
Дзории (яп. 草履) — матерчатые, кожаные или соломенные сандалии. Дзории могут быть как обильно декорированными, так и совсем простыми. Их носят как мужчины так и женщины. Соломенные дзории с белыми верёвочками - ханао - самые формальные мужские сандалии. Внешне дзории похожи на обыкновенные сланцы (шлёпанцы).
Вернуться к началу Перейти вниз
[Natsuo]
SadoMazoFucker
SadoMazoFucker
[Natsuo]

Сообщений : 12078
Возраст : 36
Откуда : Москва
Настроение : хочу зарплату!!!
Очки : 5734
Дата регистрации : 2009-02-15

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вс 17 Май 2009, 07:24

чуть подробнее о стилях женского кимоно:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Kurotomesode: черное кимоно с рисунком только ниже талии. Куротомесодэ является одеждой для официальных церемоний и носится замужними женщинами. Его часто одевают матери на свадьбу. Куротомесодэ обычно имеет пять kamon (семейный герб), по одному на рукавах кимоно, на груди и на спине.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Furisode: дословно переводится как «развевающиеся рукава» - нижний край рукава практически достигает щиколоток. Фурисодэ носят незамужние девушки, а изукрашено оно по всей длине. Обычно фурисодэ надевают на церемонию совершеннолетия (seijin shiki), а также на свадьбу, например, сестры или другой родственницы.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Irotomesode: однотонное кимоно с узором ниже талии. Иротомесодэ менее формальны, чем куротомесодэ, и носятся замужними женщинами. Их обычно одевают родственники новобрачных на свадьбах. Иротомесодэ может иметь от трёх до пяти kamon.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Homongi: дословно переводится как «одежда для визитов». Для хёмонги характерны ниспадающие с плеч узоры, спускающиеся вниз по рукавам и боковым швам. Хёмонги занимает более высокое положение, нежели его близкий родственник – tsukesage. Хёмонги могут носить все женщины, независимо от их социального положения. Часто близкие друзья невесты одевают такие кимоно на свадьбу, также хёмонги одевают для других официальных мероприятий, например, для торжеств.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Tsukesage: обладают более сдержанным и скромным рисунком по сравнению с хёмонги и в основном рисунок расположен ниже талии. Это кимоно могут так же носить все женщины.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Iromuji: однотонное кимоно, которое одевают только незамужние девушки. Как правило, оно надевается на чайную церемонию. Окрашенный шёлк может иметь свой вытканный узор (rinzu; похож на жаккард), но при этом не имеет каких-либо нанесённых рисунков.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Komon: в переводе означает «прекрасный узор». Рисунок на этом кимоно довольно мелкий и многократно повторяющийся. Кимоно отчасти повседневное: его носят за городом или могут надеть в ресторан в комплекте с хорошим оби. Это кимоно носится всеми женщинами. Подвидом komon является Edo komon, характеризующийся таким рисунком, при котором очень мелкие мазки кистью складываются в узор, а затем и в целостную композицию. Такая техника окрашивания ткани появилась в период Эдо, а кимоно с таким узором носится в тех же ситуациях, что и iromuji. Когда же оно украшено kamon, то может носиться как homongi или tsukesage.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Yukata: летнее неофициальное кимоно. Может быть сшито из хлопка, льна или конопли. Чаще всего юкату носят на летние фестивали, а также на горячие источники (onsen), где гостям предоставляют юкату «от заведения».

Рисунок кимоно часто определяет, в какое время года его нужно носить. Так, кимоно, раскрашенное бабочками или цветами вишни, может носиться весной или летом. «Осенним» является изображение листьев японского клёна, а к «зимним» узорам относят бамбук, сосну и цветы сливы.
Вернуться к началу Перейти вниз
[Natsuo]
SadoMazoFucker
SadoMazoFucker
[Natsuo]

Сообщений : 12078
Возраст : 36
Откуда : Москва
Настроение : хочу зарплату!!!
Очки : 5734
Дата регистрации : 2009-02-15

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вс 17 Май 2009, 07:41

Аксессуары для кимоно
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Nagajuban: нижнее кимоно. Как правило, оно короче, чем верхнее кимоно, и носится в качестве нижнего белья. Рукава такого кимоно длиннее, чем рукава верхнего, и, как следствие, видны, поэтому манжеты nagajuban делаются из более лучшей материи, нежели остальное кимоно. То же самое относится и к воротничку – многие нижние кимоно шились с учётом сменности воротничков, что позволяло стирать их отдельно от кимоно. Шёлковое кимоно чрезвычайно сложно отчистить, поэтому nagajuban (иногда просто – juban) предохраняет его от соприкосновения с кожей человека и частой стирки. Nagajuban часто делались с рисунком или узором, как на верхнем кимоно (их также назвывали iki – «скрытым изяществом»). Мужские кимоно обычно делаются из тканей приглушенных цветов и nagajuban в этом случае позволяет как-то их разнообразить. Рисунок мужских nagajuban часто содержал узоры и рисунки, имеющие отношение к самурайству (например, шлемы), различные пейзажи, драконов и других благоприятных животных, а также священные тексты.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Hadajuban: своего рода тонкая нижняя рубашка, надеваемая под nagajuban.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Susoyoke: своеобразная нижняя юбка, надеваемая под nagajuban. Очень часто susoyoke (верхняя картинка) и hadajuban объединялись в один предмет одежды
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Geta: деревянные сандалии, носимые мужчинами и женщинами с юката. Также гэта носили гейши, но они имели другую форму.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Hakama: широкие плиссированные штаны-юбка, традиционно носились мужчинами, но теперь их иногда носят и женщины. Также традиционно используются в некоторых видах воинских искусств, типа айкидо, кэндо, нагината-до и др. В хакама выделяют дополнительно такие части, как koshiita (жёсткая или подбитая часть сзади, чуть пониже спины) и himo (длинные полосы ткани, повязанные вокруг оби).
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Haori: доходящая до бёдер верхняя накидка, призванная придать больше формальности костюму. Хаори первоначально носились мужчинами, но теперь их носят и женщины, правда, женские хаори чаще всего делаются гораздо более длинными.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Junihitoe: 12-слойное кимоно, одеваемое в древности придворными дамами. В настоящее время такое кимоно носится только в самых официальных случаях (императорская свадьба, церемония возведения на престол и т.п.).
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Hiyoku: нижнее кимоно, в настоящее время надевается только в официальных церемониях (свадьбы, важные общественные события).
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Kanzashi: украшения для традиционной причёски, какую делают, одевая кимоно. Такими украшениями могут быть шёлковые цветы, деревянные гребни, нефритовые шпильки и др..
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Obi: пояс, оборачиваемый поверх кимоно или юката. Существует множество способов завязывания оби – разные для различных случаев. Ещё более запутанна эта система в случае с женскими оби.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Obi-ita: тонкое полотно, размещённое под оби для придания ему формы. Часто называется также mae ita.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Datejime: тонкий, но жёсткий пояс, также надеваемый под оби для поддержания формы.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
koshi-himo: тонкие завязки, удерживающие все кимоно вместе при одевании.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
tabi: высокие носки (до лодыжек) со специальным отделением для большого пальца, обычно носимые с дзори.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
waraji: соломенные сандалии. Чаще всего носятся монахами.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
dzori: суконные, кожаные или соломенные сандалии. Дзори могут быть богато украшены, а могут быть совсем простыми. Носится такая обувь как мужчинами, так и женщинами. Соломенные дзори с белыми ремешками являются самой официальной обувью для мужчин.
Вернуться к началу Перейти вниз
Akonya
Муза Лидер-сана
Муза Лидер-сана
Akonya

Женщина
Сообщений : 43403
Возраст : 38
Откуда : Алматы
Работа/Хобби : Создатель и Админ форумов DIR EN GREY, Versailles & MUCC
Настроение : Теперь, когда я говорю, что Диры - боги, я четко осознаю всю истину этих слов.
Любимый участник : Кимоно  (着物) 75711bcb902e83ceed00b2618326f11f
Очки : 10662
Дата регистрации : 2009-02-09

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вс 17 Май 2009, 09:57

*сидит с отпавшей челюстью* вот это я понимаю тема... :gorgeous: домо аригато!
обожаю традиционную японскую одежду! считаю, что японская одежда лучшая по сравнению с другими культурами! и так красиво смотрится! ангел
а теперь я сяду спокойно все это читать и рассматривать... :here:
Вернуться к началу Перейти вниз
marya
- Pink Killer -
- Pink Killer -
marya

Женщина
Сообщений : 9267
Возраст : 46
Очки : 5493
Дата регистрации : 2009-02-12

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вс 17 Май 2009, 12:09

вот спасибо)) я видела как его надевают, но таких подробностей не знала... спасибо большое!!!!
Вернуться к началу Перейти вниз
Yukita
- Deity -
Yukita

Мужчина
Сообщений : 21929
Откуда : Ламата-сити
Настроение : Ваше право на собственное мнение, ещё не обязывает меня выслушивать бред
Очки : 1151
Дата регистрации : 2009-02-10

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Пн 25 Май 2009, 16:22

Захотелось добавить)
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Вернуться к началу Перейти вниз
J.
- Pink Killer -
- Pink Killer -
J.

Сообщений : 8304
Возраст : 32
Откуда : Поднебесная
Работа/Хобби : Потерянный
Очки : 590
Дата регистрации : 2009-02-11

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Пн 29 Июн 2009, 22:44

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
и детишки... ангел
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Вернуться к началу Перейти вниз
Akonya
Муза Лидер-сана
Муза Лидер-сана
Akonya

Женщина
Сообщений : 43403
Возраст : 38
Откуда : Алматы
Работа/Хобби : Создатель и Админ форумов DIR EN GREY, Versailles & MUCC
Настроение : Теперь, когда я говорю, что Диры - боги, я четко осознаю всю истину этих слов.
Любимый участник : Кимоно  (着物) 75711bcb902e83ceed00b2618326f11f
Очки : 10662
Дата регистрации : 2009-02-09

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Пн 29 Июн 2009, 22:51

девчонки, фотки супер! :gorgeous: я тоже хочу себе кимоно! :causeisaid:
а на детях так мило смотрится....кавай... ангел и у молодоженов тоже!
Вернуться к началу Перейти вниз
RiKo
- Garbage -
- Garbage -
avatar

Мужчина
Сообщений : 11911
Очки : 294
Дата регистрации : 2009-04-25

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вт 30 Июн 2009, 01:55

И я! Я тоже хочу! Правда у меня есть одно, с цветами сакуры и японками по подолу, но оно мне почему-то больше халат напоминает)))
Вернуться к началу Перейти вниз
Yukita
- Deity -
Yukita

Мужчина
Сообщений : 21929
Откуда : Ламата-сити
Настроение : Ваше право на собственное мнение, ещё не обязывает меня выслушивать бред
Очки : 1151
Дата регистрации : 2009-02-10

Кимоно  (着物) Empty
СообщениеТема: Re: Кимоно (着物)   Кимоно  (着物) 8837bd10Вт 30 Июн 2009, 11:43

блин,я тоже так хочу кимоно...особено мне нравится то свадебное,которое я выкладывала :gorgeous:
Вернуться к началу Перейти вниз
 

Кимоно (着物)

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
DIR EN GREY | ヂルアングレイ :: Entertainment :: Japan :: Искусство-
Перейти: